Il mio ricordo del Paraguay

Maya

Da Piacenza in Paraguay per un anno

Mba’e ňaňandùva ndopìri jepèmo ňanemombyry
“La distanza non impedisce i sentimenti”
Uno dei miei ultimi giorni in Paraguay un mio amico mi ha detto che quello è il mio paese e loro sono la mia famiglia. È stata una delle migliori esperienze della mia vita se non la migliore. Vivere in una cultura così diversa dalla mia mi ha fatto capire quanto sia grande il mondo e di quanto sia importante viaggiare e conoscere persone nuove, luoghi nuovi e storie nuove. Quello che noi impariamo a scuola o attraverso internet o la televisione non è neanche un millesimo di quello che si apprende con un’esperienza del genere.
Vedi il mondo come non l’hai mai visto prima, conosci una parte della storia che a scuola non ti insegnano, guardi il cielo notturno e vedi nuove stelle, che dal tuo emisfero non si vedono.
È un’esperienza mozzafiato.

È come se vedessi per la prima volta. Impari a parlare e a leggere in una lingua che non è la tua, senti nuovi odori e conosci nuovi sapori.
In Paraguay ho imparato a parlare spagnolo e Guaranì, ho imparato a cucinare piatti tipici, a ballare passi della danza tradizionale e a tessere Ňandutì.
Ho visto il cielo con gli occhi degli antichi Guaranì, i nativi americani, ho conosciuto le loro tradizioni e ho letto le loro leggende nella lingua nativa.

Il Paraguay di Maya

Ma oltre ad essere ricco culturalmente il Paraguay è un paese con una flora e una fauna incantevoli, con tantissimi fiumi e cascate, boschi rigogliosi, e dei tramonti da cartolina.
E le persone rendono il tutto ancora più meraviglioso con la loro presenza: sono gentili, amichevoli e aperti, amano festeggiare in ogni occasione.

Amo il Paraguay, amo la sua gente e le sue tradizioni.
Ho amato ogni momento nel mio paese: il profumo dei fiori che riempiva le strade in primavera e i dolci frutti che crescevano sugli alberi, la scuola e le uscite con gli amici , ho amato e amo ancora la mia famiglia ospitante e mi sono goduta ogni istante.
Ho instaurato rapporti con persone indimenticabili che hanno reso la mia esperienza unica e irrepetibile.
Non ci sono abbastanza parole nel dizionario per aiutarmi a descrivere tutto ciò che ho provato durante questa esperienza e credo che l’unico modo per capirmi sia viverla personalmente perché è meglio vedere una cosa una sola volta con i propri occhi piuttosto che sentirne parlare mille volte attraverso la bocca di qualcun altro.

Maya

Da Piacenza in Paraguay per un anno

  • Prossima Storia

    Non siamo sotto lo stesso cielo

    Dopo 3 giorni di viaggio siamo finalmente arrivati a Jamusi. Ho stretto forte i miei compagni per prendermi tutta la forza di cui avevo bisogno per affrontare la mia nuova vita e sono scesa dal treno. Ho visto i volti delle persone con cui avrei...

    Gaia

    Da Siracusa in Cina per un anno

  • Prossima Storia

    Il mio anno in Costa Rica

    Credo di non essere la prima a scrivere sul proprio anno all’estero, lontano dalla propria famiglia, dal proprio paese e da tutte le persone care. Fare l’anno all’estero non è così semplice come sembra: è...

    Giada

    Da Civitavecchia in Costa Rica per un anno

  • Prossima Storia

    Una discesa velocissima

    Dal vivere nel centro del mio grande paese in Toscana mi sono ritrovata in un paesino di 2.000 anime a mezz'ora dalla città più vicina. Mi sveglio alle 6:45 ogni mattina, faccio colazione con la mia sorellina e la mia mamma ospitante...

    Viola

    Da Livorno in Belgio fiammingo per un anno

  • Prossima Storia

    Io ci sono stato!

    Lo scorso anno 21 adolescenti delle zone colpite dal terremoto hanno potuto beneficiare di una borsa di studio per poter trascorrere un mese all’estero con un programma di Intercultura. Di seguito tre testimonianze sui benefici dell’esperienza...

    Mauricio, Veronica e Chaima

    In Galles ed Irlanda per un'estate con Intercultura

Welcome to Intercultura (AFS Italy) website! Where do you want to go?
- If you want to know more about Intercultura, click here
- If you want to know more about studying in Italy with Intercultura, click here
- Sprechen Sie Deutsch? Hier Klicken
- If you want to visit the full website (Italian only), click here