Il popolo dai mille travestimenti

Chiara

Da Palermo in Brasile per un anno

È inutile che cerchiate di comprendere con qualche logica cosa si innesca nei meccanismi celebrali di un brasiliano quando arriva il carnevale, sarebbe come cercare di capire perché le persone si innamorano o perché esiste ancora gente che usa i sandali con le calze.Quindi, se avete deciso di vivere il carnevale brasiliano per qualche pazza e comprensibilissima ragione, abbassate tutte le barriere inibitorie e sorridete: l’aria diventerà suono, l’odore di festa invaderà il corpo e la musica sarà cosi forte che non potrete fare altro che ballare, ballare, ballare. Ora che sapete cosa aspettarvi, e siete consapevoli di non poterne capire il senso, potete essere parte di questo turbine di persone pronte ad invadere il mondo. Un uomo vestito da donna balla ondeggiando il sedere con una grazia che neanche dopo anni di lezioni di danza potreste ottenere, delle ragazze dalle camicette così sfavillanti da sembrare fate si muovono in un grande cerchio che diventa sempre più grande; vi prende, vi siete fatti catturare, la musica diventa più forte di ogni pensiero, le risate sostituiscono i respiri e il caldo rende tutto cosi tremendamente instabile che avrete perfino paura di fermarvi.
Il popolo del riso e dei fagioli durante il carnevale diventa pura arte, arte fatta di felicità repressa, arte che non puoi fermare, sembrano tutti nati per il carnevale

È questa la magia del Brasile, delle maschere, delle donne sfavillanti, dei mille travestimenti. Il popolo del riso e dei fagioli durante il carnevale diventa pura arte, arte fatta di felicità repressa, arte che non puoi fermare, sembrano tutti nati per il carnevale, sembra quasi che il sole risplenda perché tutti posano ballare. È inutile cercare di resistere, perché il carnevale é amore sconsiderato verso la libertà, é la possibilità di essere ciò che non si è, ma è anche la sicurezza di poter essere ciò che si è realmente - almeno finché la musica non smette di suonare.

Pensieri, parole, sogni: ormai la mia vita è un film in portoghese senza sotto titoli, in cui ogni scena è unica, irripetibile, fatta di sguardi che non hanno bisogno di parole, di momenti così intensi che non importa in che lingua siano vissuti.

Il portoghese è un insieme di suoni così dolcemente forti, che sembra avere un' accezione tutta sua, unica.

I primi giorni mi soffermavo sulle labbra della gente provando a capire il movimento rumoroso, i miei occhi scattavano quando qualcuno parlava, come un neonato che cerca la luce, sforzandosi di dare un significato.
Ormai la mia vita è un film in portoghese senza sotto titoli, in cui ogni scena è unica, in cui i momenti così intensi che non importa in che lingua siano vissuti

Quando ho iniziato a sognare in portoghese mi sono sentita una traditrice, come si può in pochi mesi dimenticare una lingua che hai parlato per una vita? Ora invece capisco quanto sia importante parlare lo stesso linguaggio di chi ti circonda, come avrebbe potuto il capitano Uhura diventare l'ufficiale responsabile delle comunicazioni a bordo della nave stellare Enterprise senza conoscere la maggior parte degli idiomi della galassia?
Però nella mia piccola quotidianità brasiliana non riesco ad arrabbiarmi in portoghese, e forse non ci riuscirò mai, le così dette parole scurrili in portoghese non hanno la stessa forza, lo stesso significato, forse perché, per una come me, le parolacce sono troppo intrise nelle mie radici siciliane.

Passano i giorni e sento che il Brasiliano si fonde sempre di più con la mia lingua, come quando all'impasto di una torta al latte si aggiunge il cacao e lentamente la magia che unisce l'universo congiunge l'impasto al cacao, e tutto diventa di un magnifico color cioccolato al latte.

Chiara

Da Palermo in Brasile per un anno

  • Prossima Storia

    Una cultura basata sullo hygge

    Ovvero sulla capacità di gioire delle piccole cose, rendendo speciale ogni luogo e ogni momento. E quando sento nominare Intercultura mi emoziono ogni volta. A distanza di tredici anni mi sembra ancora di poter sentire il sapore della...

    Arianna

    Da Trento in Danimarca per un anno

  • Prossima Storia

    Jeg snekker litt norsk... Litt...
    Parlo un po' di norvegese... un po'...

    Sto studiando norvegese nelle ore di buco a scuola perché ne ho 5 a settimana... E ovviamente anche a casa! Devo impararlo il prima possibile se voglio che i miei compagni di classe mi parlino e mi prendano in considerazione! Purtroppo...

    Sofia

    Da Mantova in Norvegia per un anno

  • Prossima Storia

    Buttarsi nell'oceano partendo per l'Ungheria

    Noemi ci racconta la sua esperienza in Ungheria!Come sarà la scuola in questo Paese? E la lingua? Cosa farà Noemi nel dopo scuola? E come è riuscita a farsi degli amici? Scopritelo guardando il video qui sotto!

    Noemi

    Da Messina in Ungheria per un anno

  • Prossima Storia

    Un Natale diverso

    Due sono i motivi per cui questo sarà un Natale speciale: il primo è che lo vivrò lontano da casa, dalla mia famiglia, dai miei amici e dalle tradizioni ed abitudini che contraddistinguono questo periodo, mentre il secondo...

    Andrea

    Da Belluno in Cina per un anno

Welcome to Intercultura (AFS Italy) website! Where do you want to go?
- If you want to know more about Intercultura, click here
- If you want to know more about studying in Italy with Intercultura, click here
- Sprechen Sie Deutsch? Hier Klicken
- If you want to visit the full website (Italian only), click here