Un anno d'estate

Elena

Da Roma a Panama per un anno

Esiste una serie di momenti che ognuno di noi, dentro di sé, ricorda e custodisce come gli attimi più importanti della propria esistenza, quelli che hanno fatto la differenza, che hanno cambiato tutto.
Per me il momento che ha fatto la differenza è stato il secondo in cui ho messo piede fuori dall'aeroporto di Tocumen, Panama City, e la mia storia comincia proprio così… da quel caldo estenuante e perenne, sebbene fossero le dieci di sera passate al momento dell'arrivo, dalla primissima visione di quei grattaceli luccicanti sul mare e dalle onnipresenti palme di qualsiasi dimensione.
Allora ancora non sapevo, sebbene fossi piena di speranze ed ottimismo, quanto sarei arrivata ad imparare da questo piccolo paese e ogni suo angolo.
E non immaginavo lontanamente quanto lo avrei amato, di lì a pochi mesi: imparare a conoscere un posto che non è casa tua è come innamorarsi, è un processo lento ma profondo che ti fa scoprire nuovi lati di te stesso...
Questi mesi sono stati un continuo alternarsi di situazioni difficili e momenti indimenticabili, tante decisioni e sentimenti contrastanti mai provati prima. Ho imparato un'infinità di lezioni da questo paese che ora è la mia casa, da questa gente che ora è la mia famiglia, e mi sento orgogliosa quando mi dicono che sembro panamense a tutti gli effetti adesso! Mi sono immersa totalmente in questa cultura, ho scoperto i suoi pregi innati e l'origine dei suoi difetti, ho conosciuto le mille realtà differenti della sua società, ma soprattutto ho compreso questo popolo, questa religione, questa storia, e l'ho fatta un po' mia, giorno dopo giorno in quest'anno d'estate, innamorandomi sempre di più.
La bontà gratuita di queste persone, lo stile di vita modesto, ma allo stesso tempo il loro sorriso e il condividere tutto con tutti, anche se ce n'è poco, perché più si è meglio è, mi hanno insegnato che l'unica cosa che importa davvero è essere felici con i propri cari e per le ricchezze della propria anima, godersi la vita giorno dopo giorno senza preoccuparsi del futuro, perché "I problemi del domani rimangono lì e non possiamo prevederli", e adesso l'ho capito. Quel 25 Agosto 2016, mentre guardavo fuori dal finestrino dell'aereo e sognavo, non ero ancora cosciente delle conseguenze della decisione che avevo preso; cominciai a capirlo solo qualche ora dopo, quando lessi la prima frase in quella lingua ancora sconosciuta. Diceva così: "Nada en la vida debe dar temor, sólo debe ser entendido",
che significa
"Non dobbiamo avere paura di niente nella vita, dobbiamo solo comprenderlo".


Elena

Da Roma a Panama per un anno

  • Prossima Storia

    Trovare la vera me in Australia

    Non pensavo che in soli due mesi ci si potesse affezionare cosi tanto a delle persone, creare un legame veramente forte, quasi indistruttibile e cambiare il proprio modo di vedere le cose. All’inizio mi sono spaventata perché non...

    Margherita

    da Parma in Australia per due mesi

  • Prossima Storia

    Solidarietà americana

    Gli studenti che partecipano ai programmi di Intercultura hanno un punto di vista privilegiato sul mondo ed è per questo che abbiamo chiesto loro di raccontare un aspetto della cultura del loro Paese ospitante che li ha colpiti, in merito...

    Pietro

    da Venezia negli USA per un programma scolastico annuale

  • Prossima Storia

    A mio agio nella nuova scuola lettone

    Il mio primo giorno di scuola in Lettonia è stato fantastico! All'inizio ero spaventata perché non conoscevo nessuno e c'era chi mi diceva che i lettoni sono persone fredde e che perciò non sarebbe stato facile farsi amici(non...

    Irene

    da Lanusei-Tortolì in Lettonia per un anno

  • Prossima Storia

    Lettera all'Argentina

    Cara Argentina, Ci siamo incontrate circa undici mesi fa e tra un po’ ci dovremmo lasciare, non so per quanto però è ciò che dobbiamo fare. Eh sí, è passato quasi un anno... non te ne sei accorta? Beh,...

    Sabiana

    Da Siracusa in Argentina per un anno

Welcome to Intercultura (AFS Italy) website! Where do you want to go?
- If you want to know more about Intercultura, click here
- If you want to know more about studying in Italy with Intercultura, click here
- Sprechen Sie Deutsch? Hier Klicken
- If you want to visit the full website (Italian only), click here